Συχνές Ερωτήσεις

1. Τι είδους μεταφραστικές υπηρεσίες παρέχετε;

Παρέχουμε επίσημες, νομικές, τεχνικές, χρηματοοικονομικές, ακαδημαϊκές, ιατρικές και επιχειρηματικές υπηρεσίες μετάφρασης σε περισσότερες από 45 γλώσσες για ιδιώτες, εταιρείες και δημόσιους οργανισμούς σε όλη την Ευρώπη.

2. Είναι οι μεταφράσεις σας επίσημες και αναγνωρισμένες;

Ναι. Παρέχουμε επίσημες και επικυρωμένες μεταφράσεις που γίνονται δεκτές από δημόσιες αρχές, πανεπιστήμια, πρεσβείες, δικαστήρια και ιδιωτικά ιδρύματα, ανάλογα με τη χώρα προορισμού και τις απαιτήσεις.

3. Πώς μπορώ να ζητήσω προσφορά;

Μπορείτε να ζητήσετε προσφορά απευθείας μέσω της ιστοσελίδας μας, ανεβάζοντας με ασφάλεια τα έγγραφά σας στη φόρμα «Άμεση Προσφορά». Εξετάζουμε τα αρχεία και σας στέλνουμε μια λεπτομερή προσφορά το συντομότερο δυνατό.

4. Πώς υπολογίζεται το κόστος της μετάφρασης;

Η τιμολόγηση εξαρτάται από διάφορους παράγοντες, όπως ο γλωσσικός συνδυασμός, η πολυπλοκότητα του εγγράφου, η τεχνική ορολογία, οι απαιτήσεις μορφοποίησης, οι ανάγκες πιστοποίησης και η προθεσμία παράδοσης.

5. Πόσος χρόνος χρειάζεται για μια μετάφραση;

Ο χρόνος παράδοσης εξαρτάται από το μέγεθος και την πολυπλοκότητα του εγγράφου. Μικρά έγγραφα μπορεί να ολοκληρωθούν εντός λίγων ωρών, ενώ μεγαλύτερα ή εξαιρετικά τεχνικά έργα ενδέχεται να απαιτούν πρόσθετο χρόνο για τη διασφάλιση της ποιότητας και της ακρίβειας.

6. Προσφέρετε επείγουσες ή αυθημερόν μεταφράσεις;

Ναι. Προσφέρουμε υπηρεσίες επείγουσας και express μετάφρασης για πελάτες με στενά περιθώρια χρόνου, ανάλογα με το μέγεθος του εγγράφου και τη διαθεσιμότητα της γλώσσας.

7. Είναι τα έγγραφά μου και τα προσωπικά μου δεδομένα εμπιστευτικά;

Απολύτως. Η εμπιστευτικότητα και η συμμόρφωση με τον GDPR αποτελούν θεμελιώδη μέρη της λειτουργίας μας. Όλα τα αρχεία τυγχάνουν ασφαλούς διαχείρισης και η πρόσβαση σε αυτά επιτρέπεται μόνο σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό και εγκεκριμένους μεταφραστές.

8. Ποιους τύπους αρχείων δέχεστε;

Δεχόμαστε τους περισσότερους κοινούς τύπους αρχείων, όπως PDF, DOCX, XLSX, PPTX, TXT, JPG, PNG, καθώς και σκαναρισμένα έγγραφα. Ανατρέξτε στην ενότητα των υποστηριζόμενων αρχείων στη σελίδα Υπηρεσιών.

9. Μπορείτε να μεταφράσετε σκαναρισμένα έγγραφα ή φωτογραφίες εγγράφων;

Ναι. Μπορούμε να επεξεργαστούμε σκαναρισμένα έγγραφα ή φωτογραφίες χρησιμοποιώντας προηγμένη τεχνολογία OCR, εφόσον το κείμενο είναι επαρκώς αναγνώσιμο. Χειρόγραφα κείμενα που μοιάζουν με αρχαία ιερογλυφικά ενδέχεται να χρειαστούν περισσότερο χρόνο.

10. Συνεργάζεστε με ομιλητές μητρικής;

Ναι. Συνεργαζόμαστε με πιστοποιημένους μεταφραστές και έμπειρους επαγγελματίες - ομιλητές μητρικής στη γλώσσα-στόχο για να διασφαλίσουμε γλωσσική ακρίβεια, φυσική ροή και σωστή πολιτισμική προσαρμογή.

11. Παρέχετε υπηρεσίες επιμέλειας και διόρθωσης κειμένων;

Ναι. Επιπλέον της μετάφρασης, προσφέρουμε υπηρεσίες διόρθωσης, επιμέλειας, αναθεώρησης και γλωσσικού ελέγχου ποιότητας για υφιστάμενα κείμενα και μεταφράσεις.

12. Μπορείτε να διαχειριστείτε τεχνική ή εξειδικευμένη ορολογία;

Ναι. Εργαζόμαστε τακτικά με νομικά, ιατρικά, μηχανολογικά, επιστημονικά, χρηματοοικονομικά και τεχνικά έγγραφα που απαιτούν εξειδικευμένη ορολογία και βαθιά γνώση του αντικειμένου.

13. Προσφέρετε υπηρεσίες τοπικοποίησης ιστοσελίδων και επιχειρηματικού περιεχομένου;

Ναι. Παρέχουμε τοπικοποίηση ιστοσελίδων, προσαρμογή πολυγλωσσικού επιχειρηματικού περιεχομένου, μεταφράσεις προσανατολισμένες στο SEO και υπηρεσίες τοπικοποίησης προσαρμοσμένες για διεθνές κοινό.

14. Πώς θα παραλάβω την ολοκληρωμένη μετάφραση;

Οι ολοκληρωμένες μεταφράσεις παραδίδονται ηλεκτρονικά μέσω email ή ασφαλούς λήψης. Επιλογές φυσικής παράδοσης ενδέχεται επίσης να είναι διαθέσιμες κατόπιν αιτήματος.

15. Γιατί να επιλέξω το KeMe Translations;

Το KeMe Translations συνδυάζει επαγγελματική εμπειρία, πιστοποιημένους μεταφραστές, ομιλητές μητρικής, αυστηρή εμπιστευτικότητα, διαδικασίες συμβατές με τον GDPR, ανταγωνιστικές τιμές και αξιόπιστα χρονοδιαγράμματα παράδοσης για την παροχή υπηρεσιών μετάφρασης υψηλής ποιότητας σε όλη την Ευρώπη.